Sün + Sün =
-
Üzenet írásához be kell jelentkezned.
-
LGGABOR
-
Lacko96
-
Lacko96
-
Senchou
-
Seiji
-
Seiji
-
Senchou
-
Senchou
-
LGGABOR
-
Sunyi Uborka
-
LGGABOR
-
DJNapoleon86
-
DJNapoleon86
-
Senchou
-
Senchou
-
Fortio
-
LGGABOR
-
Bálint42
-
LGGABOR
-
petikerd
Korábbiak betöltése
Bemutatkozás
Igen, hol is kezdhetném? 2017. 06. 22-én indultunk útjára egy komoly vállalkozásnak. Azaz akkor még csak indultam, hisz egyedül kezdtem bele. Majd egy kicsit később a magányos farkasból dinamikus duóvá lépett elő az oldal. Azóta történt egy-két dolog. Mára már heten evezünk a kis csónakban, és szép új oldalra költöztünk. Igyekszünk egyre jobban megfelelni az elvárásoknak. Természetesen rengeteg segítséget kaptunk, mind a munkánk javításában, mind pedig az új oldallal kapcsolatban. Itt külön meg kell köszönnöm két embernek a sok segítséget és támogatást: lovecankill-nek és nyaa-nak, ugyanis rengeteg időt áldoztak, és áldoznak folyamatosan arra, hogy támogassanak minket a szárnybontogatásainkban.
Célunk és elképzelésünk továbbra is igen egyszerű. Fordítani, ami kedvünkre való; fordítani, amit más nem csinált meg, vagy esetleg félbehagyott. Fordítani, fordítani, mert szeretjük. (És persze formázni is, csak hogy a kollega meg ne sértődjön.) Egyszerű dolog motivál minket. Szeretjük az animokat. A cél, ami a szemünk előtt lebeg, hogy mások is élvezni tudják, így a tőlünk telhető legtöbbet megtéve igyekszünk eljuttatni a legtöbb emberhez a fordításainkat.
Talán az is érződik a munkáinkon, hogy a csapatunk többsége bizony (velem együtt) már túl van a 30-on. Nem iskolás korunkban kezdtük, nem tizenéves habitussal érkeztünk a fansub világába. Így természetesen más értékrend alapján tekintünk a dolgokra, máshogy állunk egyes helyzetekhez... Nem igazán célunk istenekké válni, nem akarjuk megváltani a világot, csak csendben csinálni azt, amit szeretünk.
Remélem, törekvéseink szórakoztatnak titeket, és kezd látszani a minőségbeli javulás is. Köszönjük, hogy benéztetek hozzánk, és kellemes időtöltést kívánunk az oldalon és a projektjeinkhez!
Csapattagok
Fordító, Lektor, Formázó, Karaoke készítő, Karaoke időzítő, Alapító
Támadt egy elmebeteg ötletem, hogy miért is ne, elkezdek animokat fordítani. És úgy tűnik, elmebeteg vállalkozásom másokat is elért... Így hát megalakult a Guddo-FanSub, és azóta leszokóban vagyok az alvásról... Keressetek bátran, úgy se válaszolok, mert bunkó vagyok! És még örülök is neki!
Munkái a csapatbanIsmertető író, Ellenőrző, Őstag
Üdv mindenkinek! BlacK vagyok, a Guddo-FanSub hírszerkesztője. Már vagy 14 éve nézzem az animéket, és nagyon szeretem ezt a műfajt. Gyakorlatilag majdnem minden fajtát megnézek, persze van kivétel, de azt most nem részletezném... Nincs kedvenc animém mert szezonról szezonra változik. Szeretném ha minél több igényes animés Fansub lenne, és szinte minden anime igényesen legyen lefordítva. :) (Távoli állom)
Munkái a csapatbanFordító, Formázó, Ellenőrző, Időzítő
A csapat leglustább, legarrogánsabb és legflegmább tagja. Emellett sokszor szeretek faszkalap lenni.
Munkái a csapatbanFormázó
Sziasztok! Tomy vagyok. Már kis korom óta anime fan vagyok, de teljesen függő kb 2 éve lettem és ez a függőség azóta is töretlen. Igazából megnézek minden féle animét, de nagy kedvencek a RE:Creators, Kantai Collection, Darling in the FranXX és Sword Art Online. A csapattal 2018 januárjában találkoztam és májusban pedig jelentkeztem formázónak. Igyekezni fogok, hogy a csapat és a nézők igényeit is maradéktalanul teljesíteni tudjam, mint formázó és minőségi munkákat adjak ki a kezemből nektek.
Munkái a csapatbanFordító, Lektor, Ismertető író, Ellenőrző
Üdv, Moon vagyok, és úgy döntöttem, lefaragok a biómból, mert úgyse érdekel senkit, meg amúgy is elég cringe-ül fest. :s Szóval csak a lényeg: kedvenc animém a Gosick, kedvenc mangám a Pandora Hearts, és a jövőben megpróbálok majd eleget tenni az elvárásoknak (vagy valami ilyesmi).
Munkái a csapatbanFordító, Ellenőrző
Yo, Kaze vagyok. Már két éve, hogy itt lábatlankodom, szóval gondoltam, ráfér a bemutatkozásra egy frissítés. Ennyi.
Munkái a csapatbanFordító, Karaoke készítő, Karaoke időzítő, Mangaszerkesztő
Máté vagyok, 2018-ban csatlakoztam a csapathoz. Köszönöm a figyelmet.
Munkái a csapatbanEllenőrző, Mangaszerkesztő
Hali. Egykori mindenevő, de mára inkább ínyenc falatokra specializálódott, sokat látott vén róka.
Munkái a csapatbanFormázó, Karaoke készítő, Karaoke időzítő, Webmester, Programozó, Rendszergazda
Sziasztok, Megax vagyok. Frappáns bemutatkozás következik. Sün :)
Munkái a csapatbanFordító, Lektor, Ellenőrző, (Haru-subs)
Storm-cchi erélyesen rám szólt, hogy írjak ide valamit.... Hmpf!
Munkái a csapatbanFormázó
Sziasztok! Én Shadow vagyok. Már kiskorom óta ismerem és nézem az animeket, de körülbelül 4 éve kezdtem el komolyabban követni őket. Azóta egyre jobban érdekelnek a japán dolgok is, mint például az ételek, hagyományok és minden, ami csak kapcsolódik ehhez az országhoz. Kedvenc animem a Re:Zero és a No Game No Life, de ezen kívül még sok animet szeretek. Jó magam azért csatlakoztam a csapathoz, mivel ha már ennyire odavagyok az animekért, akkor mért ne segíthetnék a feliratok készítésében is. Remélem a jövőben nagy segítség lehetek majd a csapatnak.
Munkái a csapatbanKaraoke készítő, Karaoke időzítő, Időzítő
Sziasztok! Jómagam is pár ezer rész animén vagyok már túl, ezek közül a kedvenceim a SAO (inkább első évad első fele), a Kakegurui, az FMA, a No Game No Life, az Overlord, és még sorolhatnám... Az elsődleges indok, amiért csatlakoztam, hogy a számomra legjobban várt animék mihamarabb elkészüljenek minőségi formában, és ha csak egy kicsit is tudok javítani ezen, számomra már megérte. Valamint megjegyezném, hogy ez a kis szöveg azért szültetett meg, mert Moon nem hagyott békén... Hmpf
Munkái a csapatbanFormázó, Karaoke készítő, Karaoke időzítő
Hali, lényegében veterán formázó és kakaroke készítő vagyok. Fordítok is, illetve manga szerkesztésben is van tapasztalatom. Egy kis érdekesség rólam, hogy fordítás nélkül nézem/olvasom az animét/mangát.
Munkái a csapatbanFormázó
Hali! Miközben tucatszámra néztem az animéket, észrevettem, hogy milyen szépen megszerkesztik a magyar szövegeket, és ehhez nekem is megjött a kedvem. Gondoltam belekezdek és megismerkedtem megax-szal (Kentaurnak is külön köszönet), aki(k) végtelen türelmének köszönhetően meg tudtam tanulni ennek csínját-bínját. Továbbra is tanulok még, hisz nagyon kezdő vagyok, és sokáig még az is leszek.
Munkái a csapatbanIdőzítő
Sziasztok! Peroon vagyok, több mint 10 éve függő. Többnyire animefogyasztó, de a mangákat és az élőszereplős sorozatokat sem vetem meg. Kedvenc műfajom nincs, választáskor inkább a megérzéseimre hallgatok. A csapatban a rakoncátlan sorok megregulázásáért fogok felelni.
Munkái a csapatbanFordító
Sziasztok! Én az animukra még a középsuli kezdetével kaptam rá, és azóta sincs megállás. Ha azt kérdezik tőlem melyik a valaha készült legkiemelkedőbb mű, kapásból rávágom, hogy a Clannad. Ha dráma, akkor Key. Műfaj téren szinte mindenre nyitott vagyok, persze van egy-két kivétel. Ja meg természetesen mangákat is szeretek olvasni.
Munkái a csapatbanKaraoke készítő, Karaoke időzítő
Ahoy, és ennyi!
Munkái a csapatbanFordító, Lektor, Ellenőrző
Sziasztok! Kisebb kihagyásokkal, de szinte gyerekkorom óta nézek animéket, idővel pedig a mangákra is rákattantam. Csak hogy pár kedvencet említsek: NANA, Psycho-Pass, Tokyo Ghoul és a legelső favoritok egyike, a Yu Yu Hakusho. Műfajok terén egyébként mindenevő vagyok, főleg hangulattól függ, mit nézek, mostanság leginkább a pszichológiai alkotások fognak meg.
Munkái a csapatbanFordító, Időzítő
Sziasztok! Kb. 10 éves korom óta nézek animéket. Ekkor még nem olyan gyakran néztem őket, viszont később, miután már láttam pár remekművet, csak arra gondoltam, hogy meg akarok nézni még egy és még egy ehhez hasonlót. Hát mondanom sem kell, de ez után már nem volt megállás. Szinte mindent megnéztem, de találkoztam olyan animékkel is, amelyekhez nem készítettek feliratot. Ekkor jött az ötletem, hogy mi lenne, ha megpróbálnék én is feliratot gyártani, ezáltal rajtam kívül más is meg tudná tekinteni az adott animét. Viszont nem tudtam, hogy hogyan kellene hozzákezdenem. Később láttam, hogy a Guddo-Fansub tagfelvételt tart és jelentkeztem. Hát így kerültem én ide és így kezdődött a fordítói pályafutásom. Remélem, hogy meg fogok felelni az elvárásoknak, és sok művet adhatok ki a kezeim közül.
Munkái a csapatbanFordító, Lektor, Formázó, Karaoke készítő, Karaoke időzítő, Ellenőrző, Külsős munkatárs
Holy cow, ennyi szerepkört! Bárcsak tudnám, hogy mit fordítok vagy lektorálok xD
Munkái a csapatbanMangaszerkesztő, Időzítő
Sziasztok! Uborka vagyok. Öt éve kezdtem el animéket nézni, onnantól kezdve pedig gyökerestül megváltozott az életem. Animét és mangát is egyaránt nézek és olvasok. Azért jelentkeztem mangaszerkesztőnek, mert szeretek photoshopolni, és így legalább fejlődök benne, továbbá még azért, mert be szerettem volna segíteni a csapatnál.
Munkái a csapatbanSziasztok! Animékben kis kezdő vagyok a nagykutyák közt, de én volnék a lelkes amatőr. Nagyon szeretek fordítani, de eddig csak versekkel foglalkoztam, ami nekem valahogy sokkal könnyebb! Egyébként én az a színházimádó kiscsaj vagyok, aki olyan idegesítő volt, amikor egy évfolyamra jártatok...
Munkái a csapatban